Main Menu

TinTin Talk!

Started by Proudhuff, 07 January, 2014, 02:24:01 PM

Previous topic - Next topic

Proudhuff

This from the rather nice National Library in Edinburgh:


Tintin in Scots: Translating Tintin



'The adventures of Tintin' have been translated into over 70 languages, and last year saw the publication of the first ever Tintin title in Scots, 'The derk isle'. In this talk, the translator, Susan Rennie, will explain the challenges and the pleasures of translating the adventures of Hergé's gallus boy reporter into modern Scots. She will also give a sneak preview of her next translation project, 'The wee prince', by French aviator and author Antoine de Saint-Exupéry.

12 March
18.00
Free.

Book online or phone 0131 623 3734.

https://auth.nls.uk/events/

Anyone up for this and a few pints after?
DDT did a job on me

Dode C

Michty,Jings and Crivvens! That sounds braw! Ah'd be up fer this!

Proudhuff

So me and Dode, any others Jocks up for this?
DDT did a job on me

Buttonman

I do like ma Tintin but this sounds like some worthy getting Arts Council funding for a lot of old tosh!

Proudhuff

Quote from: Buttonman on 13 January, 2014, 07:18:47 PM
I do like ma Tintin but this sounds like some worthy getting Arts Council funding for a lot of old tosh!

You are Tam Cowan and I claim my five pounds
DDT did a job on me

Colin YNWA

Well as long as whomever goes remembers to stand up and shout.

"Well he's not as good as Asterix is he!"

... oh was that another thread...

Proudhuff

he's had the same treatment, an no a Arts Cooncil fund in sight!

DDT did a job on me